【原文】
9–4–1 凡釜储水受火,日用司命系焉。铸用生铁或废铸铁器为质。大小无定式,常用者径口二尺为率,厚约二分。小者径口半之,厚薄不减。其模内外为两层,先塑其内,俟久日干燥,合釜形分寸于上,然后塑外层盖模。此塑匠最精,差之毫厘则无用。
【翻译】
铁锅用来作储水、受火,日常生活不可缺少。铸锅时用生铁或废的铸铁器为原料。大小没有固定格式,常用的铁锅口径以二尺为准,厚约二分。小者口径半之,厚薄不减。其铸模分内、外两层,先塑造其内模,放多日干燥后,根据锅形状大小,然后再作置于内模之上的外层盖模。作外模的匠人要非常精细地操作,稍差一点,模就没有用了。
【原文】
9–4–2 模既成就干燥,然后泥捏冶炉,其中如釜,受生铁于中。其炉背透管通风,炉面捏嘴出铁。一炉所化约十釜、二十釜之料。铁化如水,以泥固纯铁柄勺从嘴受注(图9–4)。一勺约一釜之料,倾注模底孔内,不俟冷定即揭开盖模,看视罅绽未周之处。此时釜身尚通红未黑,有不到处即浇少许于上补完,打湿草片按平,若无痕迹。
图9-4 铸釜(锅)
【翻译】
模做成并干燥后,再用泥捏成熔炉,其内部像锅,装生铁于其中。炉的背后接管通风,炉的前面留出一口以出铁。一炉熔化的铁水,大约可铸十至二十口锅。铁化成水后,用垫泥的有柄铁勺从炉嘴接铁水。一勺铁水大约浇一口锅,倾注在模底孔中,不待冷定即揭开盖模,看看有无裂缝不周之处。此时锅身尚通红未变黑,有浇不到之处,即浇少许铁水于其上补完,用湿草片压平,不留修补痕迹。
【原文】
9–4–3 凡生铁初铸釜,补绽者甚多,唯废破釜铁熔铸,则无复隙漏。朝鲜国俗破釜必弃之山中,不以还炉。凡釜既成后,试法以轻杖敲之。响声如木者佳,声有差响,则铁质未熟之故,他日易为损坏。海内丛林大处,铸有千僧锅者,煮糜受米二石,此直痴物云。
【翻译】
用生铁初次铸锅,要补破绽之处很多,只有用废破铁锅熔铸,才没有隙漏。朝鲜国俗,破锅必弃之山中,不再回炉。锅铸成后,试锅方法是用木棍轻敲,响声如敲木头的声音,就是好锅。如有杂音,则说明铁质还不够纯熟。日后使用易于损坏。国内大寺庙里铸有千僧锅,可煮二石米的粥,这简直是笨重之物。